Tuesday, August 30, 2011

399. Postcard from Finland

Location/Lokalizacja: Turku, Finlandia



Fińskie miasto Turku, tego roku bierze udział w zlocie żaglowców w ramach The Culture 2011 Tall Ships Regatta. Impreza organizowana jest pod patronatem międzynarodowego związku Sail Training International jako jedno z głównych wydarzeń uświetniających pełnienie roli Europejskiej Stolicy Kultury 2011 przez  Turku. 
W ramach imprezy odbędą się dwa etapy regat: pierwszy - z litewskiej Kłajpedy do Turku i drugi z Turku do Gdyni, gdzie nastąpi wielki finał.


Cała trasa regat:
19-21 sierpnia: Kłajpeda

Wyścig do Turku:
26-28 sierpnia: Turku

Wyścig do Gdyni
2-4 września: Gdynia 


Oficjalna polska strona zlotu: http://zagle.miasto.gdynia.pl/program-zlotu

Received on: 25 Jun, 2011
Distance: 1,702 km (1,058 miles)
Travel time: 4 days


Monday, August 29, 2011

398. Postcard from Netherlands

Location/Lokalizacja: Holandia
Holland


Poniżej, typowy holenderski znaczek :))




Received on: 7 Jul, 2011 
Distance: 429 km (267 miles)
Travel time: 57 days 


Saturday, August 27, 2011

397. Postcard from U.S.A.

Location/Lokalizacja: 3600 S Las Vegas Blvd, Bellagio, Las Vegas, Nevada 89109, Stany Zjednoczone
The striking Italianate flavor of Bellagio,
along with the multi-million dollar Murano glass ceiling display,
and the amazing fountain event,
make Bellagio Hotel and Casino a must see when in Las Vegas.


Superluksusowy hotel i kasyno o nazwie Bellagio, położony jest przy ulicy Las Vegas Strip w Paradise, w stanie Nevada. Wybudowany został w miejscu zburzonego kompleksu wypoczynkowego Dunes i stanowi część MGM Resorts International, będąc jednocześnie najważniejszym obiektem należącym do korporacji.

Inspirowany otoczeniem jeziora Como we włoskim mieście Bellagio, hotel znany jest ze swojej elegancji. Do głównych atrakcji kompleksu należy 3.2–hektarowe, ulokowane pomiędzy budynkiem Bellagio, a Las Vegas Strip, sztuczne jezioro, w którym znajdują się słynne Fountains of Bellagio, czyli ogromne fontanny synchronizowane z muzyką. Na przestrzeni lat stały się one jednym z najbardziej rozpoznawalnych symbolów Las Vegas.
Wewnątrz Bellagio znajduje się kompozycja Fiori di Como autorstwa Dale'a Chihuly'ego, złożona z ponad 2.000 kwiatów z dmuchanego szkła, które zdobią 190 m² sufitu w lobby.
Hotel jest również "domowym" obiektem dla sztuki O Cirque du Soleil.
Bellagio został wyróżniony pięcioma diamentami AAA, a także otrzymał ocenę pięciu gwiazdek Mobila i uważany jest za jeden z najbardziej luksusowych hoteli na świecie.

Fountains of Bellagio, to muzyczne fontanny, których show polega na synchronizacji wody ze światłem oraz muzyką. Show rozpoczyna się każdego popołudnia i trwa aż do północy.
Fontanny umiejscowione są w 3.6-hektarowym sztucznym jeziorze. Wbrew miejskiej legendzie, nie jest ono wypełnione szarą wodą z hotelu, tylko czystą wodą dostarczaną poprzez system wykorzystywany dekady wcześniej w celu nawodnienia pola golfowego, które istniało w tym miejscu w przeszłości.
Fontanny połączone są siecią rurek, z ponad 1.200 dysz, które umożliwiają koordynację wody z ponad 4.500 światłami. Przed startem pokazu zmieniają się między innymi odcienie świateł oświetlających wieżę hotelową, zwykle na fioletowe lub czerwono-biało-niebieskie, w zależności od typów muzyki, które obejmują utwory takich artystów, jak m.in.: Elvis Presley, Andrea Bocelli, Frank Sinatra i Gene Kelly.
Szacuje się, że koszt budowy Fountains of Bellagio wyniósł 75 milionów dolarów.

Coś pięknego...



 Muszę to kiedyś zobaczyć na żywo :)



 


Received on: 26 Jul, 2011 
Distance: 8,283 km (5,147 miles)
Travel time: 6 days 


Friday, August 26, 2011

397. Postcard from Finland

Artist: KAJ STENVALL
Kohtuuttoman kohtaaminen - Meeting of the Unreasonable, 1996


Moja kolekcja z kaczkami namalowanymi przez Kaja Stenvalla powiększyła się o kolejną kartkę :)
Bardzo podoba mi się też znaczek poniżej :))

Received on: 14 Jul, 2011 
Distance: 1,950 km (1,212 miles)
Travel time: 11 days 


Thursday, August 25, 2011

396. Postcard from Germany

Location/Lokalizacja: 63505 Langenselbold, Niemcy



Tym razem pozdrowienia z niemieckiego miasta Langenselbold :)
Miejsca widoczne na pocztówce to: Alte Rentei - niestety nic nie znalazłam na temat tego budynku, Schloss -  Zamek Langenselbold, Wochenmarkt - miejski targ. 

Herb miasta Langenselbold

Received on: 20 Jul, 2011 
Distance: 774 km (481 miles)
Travel time: 7 days

Wednesday, August 24, 2011

395. Postcard from Netherlands

Location/Lokalizacja: Fryzja, Holandia


Pozdrowienia z Fryslân.

Fryslân, to w języku niderlandzkim Fryzja - prowincja w północnej Holandii.
Fryzja jest rajem dla miłośników sportów wodnych, panują tam idealne warunki do żeglarstwa.
Region ten od północy i zachodu ograniczony jest wodami Morza Północnego oraz sztucznego jeziora IJsselmeer. Na północy znajdują się cztery wyspy fryzyjskie: Vlieland, Terschelling, Ameland i Schiermonnikoog, które są oddzielone od lądu płytkim Morzem Wattowym. 


Received on: 18 Jul, 2011 
Distance: 487 km (303 miles)
Travel time: 4 days 



Tuesday, August 23, 2011

394. Postcard from Finland

Rudolf Koivu (1890-1946)
satukuvituksen klassikko


Dzieci niosące szczupaka - moja kolejna ilustracja autorstwa Rudolfa Koivu.

Received on: 14 Jul, 2011 
Distance: 1,832 km (1,138 miles)
Travel time: 4 days 


Monday, August 22, 2011

393. Postcard from Romania

Location/Lokalizacja: Strada George Enescu, Târgu Mureş, Rumunia
Tîrgu Mureş (Târgu Mureş)
The Palace of Culture 




Pałac Kultury w Târgu Mureş jest jednym z najbardziej reprezentacyjnych budynków miasta. 
Został wybudowany w latach 1911 - 1913 na wniosek burmistrza, Bernády Györgyego, zaprojektowali go architekci Komor Marcell i Jakab Dezső.  Palatul Culturii ma dach ozdobiony niebieskim, brązowymi i białymi płytkami. Główna fasada budynku ozdobiona jest mozaikami, płaskorzeźbami z brązu i kamienia, freskami oraz witrażami, na których można podziwiać sekwencje z węgierskich legend.   
source

 



Received on: 13 Jul, 2011 
Distance: 1,984 km (1,233 miles)
Travel time: 46 days   




Sunday, August 21, 2011

392. Postcard from U.S.A.

Location/Lokalizacja: Luizjana, Stany Zjednoczone
LOUISIANA - THE BAYOU STATE



Pieczęć stanowa Luizjany
Luizjana jest stanem na południu USA, nad Zatoką Meksykańską. Graniczy na północy z Arkansas, na wschodzie z Missisipi, a na zachodzie z Teksasem.
Nad Zatoką Meksykańską rozpościerają się obszary nizinne. W części południowo-wschodniej duży obszar zajmuje delta Missisipi. Na wybrzeżu występują liczne jeziora i bagna. 
Stolicą stanu jest Baton Rouge, a największym miastem Nowy Orlean

 Symbole stanu:
Dewiza: Union, Justice and Confidence
(Jedność, sprawiedliwość i zaufanie)
Symbole: pelikan brązowy, cypryśnik błotny, magnolia
Kolory: błękit, biel, złoto
Przydomek: Stan pelikanów




Received on: 5 Jul, 2011 
Distance: 7,440 km (4,623 miles)
 Travel time: 8 days 



Saturday, August 20, 2011

391. Postcard from Belgium

Location/Lokalizacja: Turnhout, Belgia
  TURNHOUT
Begijnhof


 Beginaż w belgijskim mieście Turnhout.

Beginaż to miejsce gdzie mieszkały beginki (laickie stowarzyszenia religijne kobiet). 
Beginaże powstawały głównie w średniowieczu. Najczęściej spotyka się je na terenie północnej i północno-wschodniej Francji, Belgii, Holandii oraz zachodnich i północno-zachodnich Niemiec. Zwykle jest to zespół niewielkich domków z małym kościołem lub kaplicą i szpitalem, w pobliżu szpitala znajdował się dom matki przełożonej. Beginaż otoczony był murem, w którym znajdowała się jedna lub więcej bram, łączące beginaż z miastem. Znajdowały się zwykle tam także: izolatka dla zakaźnie chorych, stajnia, kurnik, browar, ogrody i łąka.
Flamandzkie beginaże od 1998 roku znajdują się na liście UNESCO.  

Received on: 29 Jun, 2011 
Distance: 455 km (283 miles)
Travel time: 3 days


Friday, August 19, 2011

390. Postcard from Poland

 Collections by Guido Cecere


Pudełka zapałek na zdjęciu włoskiego fotografa Guido Cecere.

Dziedzina nauki i pasji hobbystycznej, która zajmuje się zbiorami etykiet zapałczanych oraz historią niecenia i użytkowania ognia nazywana jest filumenistyką (gr. philéō = lubię + łac. lumen = światło, ozdoba)

Pierwsi filumeniści pojawili się w połowie XIX wieku. Większą popularność filumenistyka zyskała w latach 30. XX wieku, najpierw w Wielkiej Brytanii, potem także w innych krajach. Polscy filumeniści są zrzeszeni razem z filatelistami w Polskim Związku Filatelistów. 
W Bystrzycy Kłodzkiej znajduje się jedno z niewielu na świecie muzeum filumenistyczne. Obecnie filumenistyka w Polsce jest w zaniku z powodu braku nowych etykiet zapałczanych, gdyż produkowane obecnie pudełka zapałek posiadają nadruki. Natomiast jeszcze w latach 70. XX w. w sieci kiosków RUCH-u sprzedawane były zestawy etykiet zapałczanych specjalnie dla kolekcjonerów (podobnie jak zestawy znaczków pocztowych czystych lub stemplowanych).

Received on: 1 Jul, 2011 
Distance: 1,248 km (775 miles)
Travel time: 4 days 


Thursday, August 18, 2011

389. Postcard from Russia

Location/Lokalizacja: Tverskaya St, 13, Moskwa, Rosja, 125009
Moscow
Soviet Square.  Moscow City Council.


Ratusz w Moskwie przy ulicy Twerskiej.
 Naprzeciwko siedziby wladz miejskich znajduje sie pomnik zalożyciela Moskwy, Jurija Dolgorukiego.




Received on: 28 Jun, 2011
Distance: 5,246 km (3,260 miles)
Travel time: 17 days
  

Wednesday, August 17, 2011

388. Postcard from U.S.A.



Księżyc - jedyny naturalny satelita Ziemi. To jedyne ciało niebieskie, do którego podróżowali i na którym wylądowali ludzie. Do tej pory na księżycowym globie stanęło 12 osób.

Panorama księżyca zrobiona podczas misji Apollo 17 (Stacja 1 Wschód)
Był tematem wielu dzieł sztuki i literatury, a także inspiracją dla niezliczonej rzeszy twórców. 
Jest często pojawiającym się motywem w malarstwie, poezji i dramacie, a także w prozie i muzyce. Najwcześniejszy z dotychczas odkrytych wizerunków Księżyca znajduje się w Knowth we wschodniej Irlandii i datowany jest na ok. 3000 lat p.n.e. Księżyc jest obecny w mitologii i astrologii. Popularne są przesądy dotyczące wpływu faz Księżyca na psychikę. Uważany jest za symbol ukrytych stron ludzkiej natury. 

 Received on: 24 Jun, 2011 
Distance: 5,801 km (3,605 miles)
Travel time: 7 days


Tuesday, August 16, 2011

387. Postcard from Germany

Location/Lokalizacja: Hafenstraße, St. Pauli Hafenstr. 120, 20359 Hamburg, Niemcy
Hamburg: Segelschulschiff "MIR" vor der St. Paul
Hafenstraße während des Hafengeburstags



STS Mir (ros. Мир - tłum. świat albo pokój) – rosyjska trzymasztowa fregata szkolna.

To już moja druga kartka z tym żaglowcem (poprzednia TUTAJ). Opiszę go więc w żołnierskim skrócie :) Mir został zbudowany w 1987 roku w gdańskiej stoczni, autorem projektu był inż. Zygmunt Choreń. Powszechnie uważany jest  za najszybszy szkolny żaglowiec na świecie. 

Na pocztówce można go zobaczyć w czasie parady statków z okazji urodzin portu w Hamburgu.
Hamburski port obchodzi swoje urodziny od 1189 roku. Impreza trwa zwykle trzy dni, rozpoczyna się zawsze w piątek od dużej parady i kończy się kolejną paradą w niedzielę. Hafengeburtstag jest obecnie największym festynem portowym świata, na który rocznie przybywa ponad milion gości.

Received on: 8 Jul, 2011
Distance: 1,009 km (627 miles)
Travel time: 6 days



Monday, August 15, 2011

386. Postcard from Russia




Znaczek pocztowy służy jako środek uiszczenia opłaty za usługi pocztowe. Przeważnie jest w postaci małego papierowego prostokąta przyklejanego do koperty lub pocztówki. Wykonywany jest różnymi technikami drukarskimi (typografia, litografia, offset, staloryt, rotograwiura) i na różnych rodzajach papieru (często ze znakami wodnymi) na podstawie projektu grafika.
 Znaczki mogą przybierać różne kształty, nie tylko prostokąta (w tym kwadratu). Spotyka się znaczki owalne, trójkątne i pięciokątne.  Sierra Leone i Tonga wypuściły samoprzylepne znaczki w kształcie owoców. Różne są również materiały, z których wykonuje się znaczki. Można trafić na znaczki z folii (nawet srebrnej lub złotej), plastiku, a nawet drewna.

Penny Black –
pierwszy znaczek pocztowy świata
Pierwszy znaczek pocztowy, Penny Black, został wydany w Wielkiej Brytanii w 1840 roku, miał nominał 1 pensa i był koloru czarnego. Wzorem dla pierwszego znaczka był medal z portretem młodej królowej Wiktorii, wybity w 1837 roku. 
Pierwszy polski
znaczek pocztowy

Pierwszy polski znaczek pojawił się 
1 stycznia 1860 r. w Królestwie Polskim (opłata za list o wadze 1 łuta wynosiła 10 kopiejek). Projekt znaczka, wzorujący się na obiegowych znaczkach rosyjskich, przygotował rytownik Banku Polskiego H. Majer, a wydrukowała je, w nakładzie 3 milionów sztuk, Fabryka Stempla w Warszawie. Rysunek znaczka przedstawiał godło Imperium Rosyjskiego z tarczą z godłem Królestwa oraz napis "ZA ŁÓT KOP. 10" (za łut kopiejek 10).


Received on: 14 Jul, 2011 
Distance: 2,119 km (1,317 miles)
Travel time: 16 days 



Sunday, August 14, 2011

386. Postcard from Germany

Location/Lokalizacja: Pałac Charlottenburg, Spandauer Damm 10, 14059 Berlin, Niemcy
BERLIN - Schloss Charlottenburg 



  Pałac Charlottenburg w 1900 roku.  
  Pałac Charlottenburg w 2005 roku.  
Pałac Charlottenburg, zwany także zamkiem Charlottenburg, to zespół budowli z ogrodem.
Jest największym i najpiękniejszym pałacem Hohenzollernów w Berlinie. Nazwę nadał mu król Fryderyk I Pruski w 1705 roku na cześć zmarłej żony Zofii Charlotty Hanowerskiej. Podczas II wojny światowej został poważnie uszkodzony, lecz już w 1945 roku rozpoczęto jego rekonstrukcję.
Na dziedzińcu pałacu znajduje się pomnik  Fryderyka Wilhelma I na koniu, przeniesiony  w bezpieczne miejsce w czasie II wojny światowej, powrócił na swoje miejsce w 1952 roku. Zespół pałacowy otoczony jest wyjątkowo pięknym  barokowym ogrodem połączonym z parkiem krajobrazowym. Na jego terenie wzniesiono różne budynki, w tym Belweder z cennymi zbiorami Berlińskiej Królewskiej Manufaktury Porcelany, Mauzoleum (miejsce spoczynku króla Fryderyka Wilhelma III, królowej Luizy, cesarza Wilhelma I oraz cesarzowej Augusty), pawilon oraz teatr.
Miałam przyjemność klka lat temu zwiedzać to miejsce i bardzo polecam - pięknie tam jest  :)



Received on: 9 Jul, 2011
Distance: 1,009 km (627 miles)
Travel time: 7 days


Saturday, August 13, 2011

385. Postcard from France

Location/Lokalizacja: Place de la Concorde, Paryż, Francja
 PARIS ET SES MARVEILLES...
Place de la Concorde: la fontaine des Mers,
et, au second plan, I'obelisque de Luxor.




Zdobiona rzeźbami z brązu fontanna wykonana na początku XIX wieku przez Jacoba Ignaza Hittorffa. Znajduje się na Place de la Concorde (Plac Zgody) w centrum Paryża między Polami Elizejskimi a Ogrodami Tuilerie. W centralnej części placu, w pobliżu fontanny znajduje się egipski obelisk (widoczny na pocztówce na drugim planie, po lewej stronie)podarowany w 1831 roku przez  kedywa (wicekróla) Egiptu, Muhammada Alego. Obelisk ma ponad 3300 lat (w 2006 r.) i pochodzi ze świątyni w Luksorze. Waży 230 ton i mierzy 23 metry wysokości.




Received on: 1 Jul, 2011 
Distance: 480 km (298 miles)
Travel time: 4 days 



Friday, August 12, 2011

384. Postcard from U.S.A.

Artist: KAJ STENVALL
Iltakellot (Going, going, gone)- Evening bells (Going, going, gone), 2007



Received on: 27 Jun, 2011 
Distance: 6,964 km (4,327 miles)
Travel time: 8 days


Thursday, August 11, 2011

383. Postcard from U.S.A.

Mayflower II

Mayflower był małym, drewnianym trójmasztowym galeonem handlowym, na którym pierwsi koloniści angielscy, tzw. pielgrzymi, w liczbie 102 osób, przybyli do Ameryki Północnej w 1620 roku.W kwietniu 1621 okręt powrócił do Anglii, zaś w roku 1624 wyszedł z eksploatacji i został prawdopodobnie rozebrany na opał.

"Mayflower" w Plymouth Harbor -
obraz Williama Halsalla, 1882
Żaglowiec widoczny na pocztówce to wierna replika okrętu Mayflower pod nazwą Mayflower II, którą zbudowano w 1956 roku w Anglii. Obecnie statek ten można zwiedzać w Plymouth, w Nowej Anglii (USA).
 źródło


Received on: 13 Jul, 2011 
Distance: 5,326 km (3,309 miles)
Travel time: 6 days   

 
William Henry "Bill" Mauldin (1921-2003), wielokrotnie nagradzany rysownik ze Stanów Zjednoczonych, dwukrotnie zdobył Nagrodę Pulitzera. Najbardziej znany z kreskówek przedstawiających amerykańskich żołnierzy w czasie II wojny światowej.





Wednesday, August 10, 2011

382. Postcard from Finland

Location/Lokalizacja: Hallituskatu 7, 00170 Helsinki, Finlandia


Katedra w Helsinkach zaprojektowana przez Carla Ludwiga Engela, znajduje się na Placu Senackim i jest jednym z najlepiej rozpoznawanych obiektów w stolicy Finlandii. 
Katedra była budowana w latach 1820-1850, lecz oficjalnie budowę zakończono dopiero w 1952 roku. Zbudowana jest w stylu neoklasycystycznym, a jej fundamenty narysowane są na kształt greckiego krzyża. Schody prowadzące do wejścia są ulubionym miejscem spotkań i hucznych obchodów Nowego Roku. W krypcie mieści się kawiarnia. Co roku kościół odwiedza ponad 350 000 ludzi. Część z nich to wierni tego kościoła, jednak większość stanowią turyści.

Received on: 20 Jul, 2011 
Distance: 1,819 km (1,130 miles)
Travel time: 3 days