Saturday, April 30, 2011

294. Postcard from Belgium

SAGRES II
SAGRES II (Portugal) is a 295 foot 1784 ton three masted barque.
 She was built in Germany in 1937 and is now owned by the Portugese Navy.
Her sister ships are EAGLE (USA), MIRCEA (Rumania), 
GORCH FOCK (Germany) and TOVARISCH (C.I.S.)


Sagres II - stalowy, trzymasztowy bark, zbudowany w 1938 roku w niemieckiej stoczni Blohm & Voss jako "Albert Leo Szlageter", był statkiem szkolnym niemieckiej marynarki. Pod tą nazwą nie zrobił jednak wielu podróży. Po wojnie przejęły go Stany Zjednoczone i w 1948 r. przekazały Brazylii, gdzie do 1961 r. służył z przerwami jako statek szkolny. Potem kupiła go Portugalia. Obecnie jest statkiem szkolnym portugalskiej marynarki wojennej. Jest siostrzanym statkiem "Gorch Focka", "Towariszcza" i innych statków tej serii.
Na żaglach nosi czerwone krzyże, charakterystyczne dla dawnej floty portugalskiej.



Received on: 26 Apr, 2011 
Distance: 418 km (260 miles)
Travel time: 7 days




293. Postcard from Italy

Location/Lokalizacja: 16035 Rapallo Genua, Włochy
Riviera Ligure
RAPALLO


Rapallo to miejscowość i gmina we Włoszech, w regionie Liguria, w prowincji Genua.
Jest znanym ośrodkiem turystyczno-wypoczynkowym nad Morzem Liguryjskim, znajduje się tam duże i znane kąpielisko morskie na Riwierze Włoskiej.
W Rapallo podpisano w 1920 r. jeden z ważniejszych międzynarodowych traktatów, a w 1922 r. - (zwany Układem w Rapallo) - traktat o ustanowieniu stosunków dyplomatycznych i gospodarczych, pomiędzy Rosyjską FSRR i Niemcami.
Sławę zdobyło w latach międzywojennych, stając się jednym z najpopularniejszych kurortów śródziemnomorskich, ulubionym miejscem wypoczynku wyższych sfer. Przebywał tu m.in.wybitny pisarz Ernest Hemingway.
Atutem miasteczka jest malownicze położenie oraz roztaczające się z nabrzeża i z pobliskich wzniesień przepiękne widoki na okolicę.



Received on: 26 Apr, 2011 
Distance: 1,195 km (743 miles)
Travel time: 6 days



Thursday, April 28, 2011

292. Postcard from Canada

Location/Lokalizacja: Paryż, Francja
Florence DEVILLER / Pique-nique parisien / 
Parisian picnic


 Pocztówka zatytułowana Paryski piknik, pochodzi z serii Nouvelles Images.
Otrzymałam ją od Tristiny, która kupiła ją na wycieczce w Paryżu.




Received on: 26 Apr, 2011 
Distance: 5,568 km
Travel time: 8 days


Wednesday, April 27, 2011

291. Postcard from Poland

Location/Lokalizacja: Białobrzegi, Polska
BIAŁOBRZEGI
Pilica i most nocą
fot. Andrzej Górczyński


Herb Białobrzegów

Białobrzegi  to miasto w woj. mazowieckim, położone na pograniczu Doliny Białobrzeskiej i Równiny Radomskiej, ok. 30 km na północny zachód od Radomia. Przepływa przez nie rzeka Pilica, która jest najdłuższym lewym dopływem Wisły. Długość rzeki wynosi 319 km, obszar jej dorzecza określany jest nazwą Nadpilicze. 




Received on: 23 Apr, 2011 
Distance: 1,444 km 
Travel time: 9 days


Tuesday, April 26, 2011

290. Postcard from Russia

Location/Lokalizacja: Sankt Petersburg, Rosja
St Isaac's Cathedral. 1818-58,
architect Auguste Montferrand


Sobór świętego Izaaka Dalmatyńskiego jest największą prawosławną świątynią w Sankt Petersburgu oraz drugą co do wielkości w Rosji (zaraz po Soborze Chrystusa Zbawiciela w Moskwie).
Wybudowana z polecenia cara Aleksandra I; mierzy 97,6 m szerokości, 111,2 m długości oraz 101,5 m wysokości; zwieńczona jest złoconymi kopułami (pokrytymi 100 kg czystego złota), z których największa posiada promień ok. 11 m. Może pomieścić 14 tys. wiernych.
Stanowi aktualnie jedną z największych atrakcji turystycznych Petersburga. Poza swoją imponującą wielkością i bogatym wystrojem architektonicznym, dysponuje jednocześnie jednym z najlepszych punktów widokowych w mieście - na szczycie znajduje się taras widokowy. We wnętrzu świątyni znajduje się muzeum.



Received on: 23 Apr, 2011 
Distance: 5,246 km
Travel time: 23 days




Monday, April 25, 2011

289. Postcard from Poland (from Egypt)

Location/Lokalizacja: Egipt


Pocztówka pochodzi z Egiptu, lecz dostałam ją z Polski od Ani i Andrzeja, którzy byli tam w podróży poślubnej. Niestety nie mieli do mnie adresu i kartkę wysłali już po powrocie, ponad rok później ;) W Egipcie nie miałam jeszcze przyjemności być, ale bardzo chciałabym tam pojechać.

Turystyka jest głównym źródłem dochodu tego kraju. W roku 2010 przybyło do Egiptu ponad 14,8 mln. turystów (ok. 12,7 miliardów dolarów przychodów). Egipt najczęściej odwiedzali turyści z Rosji, Niemiec, Wielkiej Brytanii, Włoch, Francji i Polski (rocznie ok. 600 tysięcy). 
Szczególnie stare egipskie zabytki są magnesem przyciągającym zagranicznych gości.
Obok Gizy i Kairu turyści chętnie odwiedzają Aleksandrię i Luksor, skąd między innymi można dotrzeć do słynnej Doliny Królów.  



Received on: 21 Apr, 2011 





Sunday, April 24, 2011

288. Postcard from Finland

"Herzogin Cecilie" 1902
Håkan Sjöström


Kolejny żaglowiec w mojej kolekcji namalowany przez Håkana Sjöströma.
Tym razem jest to Herzogin Cecilie – dwudziestowieczny żaglowiec – czteromasztowy stalowy bark, nazwany tak ku czci księżniczki Cecylii Meklemburskiej (1886–1954).
Był jednym z najbardziej znanych windjammerów, jednym z najszybszych żaglowców świata, głównie z powodu monumentalnego ożaglowania (4180 m²/4400 m²) i  bardzo solidnej konstrukcji.

 Zwodowano go jako statek towarowo-szkolny dla kompanii Norddeutscher Lloyd. Pierwszą wojnę światową przezimował w Chile, by w ramach odszkodowań wojennych trafić do Francji, gdzie wystawiony został na sprzedaż. Kupiony w 1921, był nieoficjalnym statkiem flagowym w ostatniej handlowej flocie żaglowcowej świata – w szwedzkiej flocie Gustafa Eriksona z Alandów.
"Herzogin Cecilie" był żaglowcem udanym i bezpiecznym, był także jednostką mającą duże szczęście, wychodząc bez opresji z wielu ciężkich sztormów. Statek ten przeżył wielu swoich rówieśników. Będąc wciąż w dobrej kondycji, zakończył przedwcześnie swój żywot w 1936, w powrotnej drodze z Australii, w wyniku błędu nawigacyjnego (25 kwietnia o 03:45 UTC) we mgle na skałach w pobliżu Devon w Wielkiej Brytanii w miejscu, gdzie na przestrzeni wieków zatonęło także wiele innych statków. Z uszkodzonym dnem, odholowany do niedalekiej zatoki i osadzony na płyciźnie, był jeszcze ratowany przez część załogi i grupy ochotników z brzegu, wśród których znaleźli się nawet byli załoganci "Herzogin Cecilie". Była możliwość dokowania w Plymouth, ale bezbronny statek został praktycznie zniszczony w wyniku kolejnego silnego sztormu. Leży w tej chwili płytko pod powierzchnią wody.


Received on: 21 Apr, 2011 
Distance: 1,947 km (1,210 miles)
Travel time: 4 days




~Życzenia Wielkanocne/Easter Wishes~



Zdrowych, radosnych Świąt Wielkiej Nocy.
Suto zastawionych stołów,
dużo wody w poniedziałek, bogatego zająca
i jak najmilszych spotkań w gronie przyjaciół i rodziny 

życzę Wam Wszystkim.
 

Saturday, April 23, 2011

287. Postcard from Germany

Location/Lokalizacja: Düsseldorf, Niemcy
DÜSSELDORF
Zollhof


Centrum mediów Neue Zollhof w Düsseldorfie - dzieło architekta Franka Gehry'ego.

Frank Gehry (ur. 28 lutego 1929 w Toronto) jest amerykańskim architektem pochodzącym z kanadyjskiej rodziny polsko-żydowskiej, projektantem form przemysłowych i przedstawicielem stylu zwanego dekonstruktywizm. 
Uważany za jednego z najwybitniejszych współczesnych architektów, w 1989 roku został uhonorowany Nagrodą Pritzkera, określaną mianem Nobla w dziedzinie architektury.
Budynki Gehry'ego posiadają charakter kolażu złożonego z powyginanych brył o powierzchni wykonanej z różnych i w tradycyjnej architekturze nieprzystających do siebie materiałów (tytan, beton, kamień, tynk, siatka druciana itd.). Charakterystyczne i łatwo kojarzone z architektem są silnie przechylone ściany i pofalowane płaszczyzny. 




Received on: 21 Apr, 2011 
Distance: 585 km (364 miles)
Travel time: 5 days




Friday, April 22, 2011

286. Postcard from Finland

Ivan Aivazowski
Meren ranta
Oljy kartongille (20x25) 1861



Iwan Ajwazowski, portret z 1841
(źródło - wikipedia)

Obraz Iwana Ajwazowskiego (1817–1900),
rosyjskiego malarza-marynisty ormiańskiego pochodzenia.
Był on bardzo płodnym artystą, namalował ok. 6 tys. obrazów tematycznie wiążących się głównie z morzem. 

 
 Received on: 21 Apr, 2011 
Distance: 1,950 km (1,212 miles)
Travel time: 5 days

 

Thursday, April 21, 2011

285. Postcard from United Kingdom

Location/Lokalizacja: City of Westminster, Londyn, Wielka Brytania


Wymyśliłam sobie niedawno, że gdy będę w jakimś ciekawym miejscu to wyślę stamtąd do siebie pocztówkę :) Dwa dni temu byłam w takim miejscu - w Londynie. 
Niestety nie odwiedzam tego miasta zbyt często, choć mieszkam niedaleko. Najczęściej przy okazji załatwiania swoich spraw pozwalam sobie na odrobię zwiedzania.
Tym razem byłam na Piccadilly Circus, w Hyde Parku, (przed) Tower of London, przeszłam się Tower Bridge i po raz kolejny odwiedziłam Big Bena ;) Mam to szczęscie, że zawsze gdy odwiedzam Londyn dopisuje mi pogoda i tak było tego dnia: wiosennie, słonecznie i bardzo ciepło :)  Pocztówka doszła ekspresowo, wysłana pod wieczór, na nastepny dzień w południe była już u mnie :)

 

Received on: 20 Apr, 2011 
Distance: 139 km 
Travel time: 1 day





Wednesday, April 20, 2011

284. Postcard from United Kingdom

Built at the Gdansk shipyard in Poland and launched in 1988,
the full-rigged sail training vessel Mir, which can take up to
144 cadets, has won many honours in Tall Ships' Races.


STS Mir (ros. Мир - tłum. świat albo pokój) – rosyjska trzymasztowa fregata szkolna. 

Mir został zbudowany w 1987 w gdańskiej stoczni (wówczas: Stocznia Gdańska im. Lenina) w serii sześciu bliźniaczych żaglowców (Dar Młodzieży 1982, Drużba 1987, Chersonez i Pałłada 1989, Nadieżda 1993). Autorem projektu był inż. Zygmunt Choreń. Powszechnie uważany jest on za najszybszy szkolny żaglowiec na świecie. Statek zaprojektowano jako żaglowiec szkolny dla 70 do 144 kadetów. Może jednak przewozić do 199 ludzi. Na żaglowcu początkowo szkolono wyłącznie młodzież rosyjską, ale już od 12 lat na jego pokładzie pobierają nauki również nauki kadeci z Zachodu. Obecnie Mir odbywa również płatne rejsy wycieczkowe, jednodniowe oraz przeloty pomiędzy portami.
Wielokrotnie brał udział i zwyciężał w regatach, m.in. w Tall Ships Races, zdobywając liczne nagrody. Został absolutnym zwycięzcą Wielkich Regat Kolumb-1992, rozegranych w ramach obchodów 500-lecia odkrycia Ameryki przez Krzysztofa Kolumba.
 


Received on: 19 Apr, 2011 
Distance: 184 km (114 miles)
Travel time: 5 days

Tuesday, April 19, 2011

283. Postcard from Canada

Location/Lokalizacja: Quebec, Kanada
Un Spectaculaire Paysage D'automne
A Spectacular Autumn Scenic
Grandiosos Colores De Otono
Prachtvolle Herbstfarben


Choć za oknem wiosna w pełnym rozkwicie, na mojej pocztówce z Kanady można podziwiać piękną złotą jesień. Drzewa w tle to klony czerwone, jedne z najpiękniejszych klonów północnoamerykańskich. Gatunek ten jest najefektowniejszy w czasie kwitnienia oraz niezwykle urokliwy jesienią, kiedy przebarwiają się liście.
Można z niego pozyskiwać także syrop klonowy. Obecnie najwięcej tego syropu na świecie
produkuje się w Kanadzie (prowincja Quebec) oraz w USA.




Received on: 16 Apr, 2011 
Distance: 4,609 km (2,864 miles)
Travel time: 62 days



Monday, April 18, 2011

282. Postcard from Portugal

Location/Lokalizacja: 2510 Óbidos, Portugalia
Óbidos
Castelo medieval e Casas tipicas dentro da muralha.
Medieval Castle and typical houses inside the battlement
Oeste - Costa de Prata
PORTUGAL


Óbidos to miejscowość leżąca w centrum Portugalii  w dzielnicy Leiria.  
Zwana jest "miastem ślubów", ponieważ zgodnie z wielowiekową tradycją, zapoczątkowaną przez króla Dionizego w 1282 roku, królowie portugalscy ofiarowywali swym wybrankom to miasto w prezencie w dniu ślubu.      
Nazwa "Óbidos" prawdopodobnie pochodzi od łacińskiego terminu oppidum, czyli "twierdza", lub "ufortyfikowane miasto".
Średniowieczny zamek sklasyfikowany jako Narodowy Zabytek Kultury
w dniu 7 lipca 2007 został wybrany jako jeden z siedmiu cudów Portugalii.  




Received on: 16 Apr, 2011 
Distance: 1,576 km (979 miles)
Travel time: 3 days

Sunday, April 17, 2011

281. Postcard from Germany

Karte 6 von 24 aus dem Postkartenbuch BRÜCKEN


Pocztówka z niemieckiej serii Mosty.
Niestety nic poza tym nie wiem na jego temat. Mogę się tylko zgodzić z Margarete, 
od której otrzymałam tę kartkę, że ten most wygląda bardzo imponująco :)





 Received on: 15 Apr, 2011 
Distance: 728 km (452 miles)
Travel time: 3 days


Saturday, April 16, 2011

280. Postcard from Finland

Rudolf Koivun


Kolejna w mojej kolekcji piękna ilustracja stworzona przez Rudolfa Koivu.
Tym razem z jakiej bajki pochodzi niestety nie wiem...






Received on: 15 Apr, 2011 
Distance: 1,924 km (1,196 miles)
Travel time: 3 days


Friday, April 15, 2011

279. Postcard from Netherlands

Location/Lokalizacja: Holandia
Foto Natura/ D. van Veldhuizen


Wiatraki są obok tulipanów, sera, drewniaków, jednym z głównych symboli Holandii. Dawniej pełniły funkcję napędzanych wiatrem urządzeń odwadniających, młynów zbożowych i tartaków.
Obecnie w Holandii pozostało jeszcze około 1000 klasycznych wiatraków, bardzo dobrze zachowanych, głównie z XVII wieku. Większość z nich służy jako muzea lub mieszkania.






Received on: 14 Apr, 2011
Distance: 530 km
Travel time: 3 days




278. Postcard from Hungary

Location/Lokalizacja: Budapeszt, Węgry
 Budapest
The Fishermen's Bastion


Baszta Rybacka już raz pojawiła się na moim blogu, troszkę w innym ujęciu (nie jest to dubel).
Wtedy dostałam ją z Polski od Oli, która w Budapeszcie była na wakacjach. Tym razem kartka z basztą przyszła do mnie prosto z Budapesztu i jest to moja pierwsza pocztówka z Węgier :)




 Received on: 13 Apr, 2011 
Distance: 1,567 km
Travel time: 14 days


Thursday, April 14, 2011

277. Postcard from Taiwan

Location/Lokalizacja: Tajwan


Tajwan jest niewielkim państwem wyspiarskim leżącym w Azji Wschodniej. 
Składa się z dużej wyspy zwanej Tajwanem (nazwa państwa: Republika Chińska) i 21 przybrzeżnych wysp wchodzących w skład Archipelagu Peskadorów. Jest chińską prowincją, formalnie należy do Chińskiej Republiki Ludowej, ale faktycznie jest krajem niezależnym od Chin i jest przez wiele krajów nie uznawany jako niepodległe państwo.
Pierwsze ślady obecności człowieka na Tajwanie datowane są na około 30 tysięcy lat p.n.e.
Około 4000 roku p.n.e. został zasiedlony przez ludność pochodzenia austronezyjskiego (Aborygeni tajwańscy). W 1517 r. został odkryty przez Portugalczyków. Wyspa została dostrzeżona ze statku portugalskiego, który płynął w kierunku Japonii. W dzienniku kapitana zostały wtedy zawarte słowa Ilha Formosa (co dosłownie oznacza piękna wyspa). 
Obecnie nazwa ta jest używana w promocji Tajwanu.






Received on: 13 Apr, 2011 
Distance: 9,808 km (6,094 miles)
Travel time: 7 days


Wednesday, April 13, 2011

276. Postcard from Belarus

Location/Lokalizacja: Baranowicze, Białoruś
Church of St. Blessed Prince Alexander Nevsky.
Baranovichi


Pocztówkę z Cerkiwią Św. Błogosławionego Księcia Aleksandra Newskiego, w Baranowiczach miałam przyjemność już pokazywać na moim blogu (tutaj). 
Z racji tego, że dostałam taką samą kartkę po raz drugi przypominam ją jeszcze raz :) 




   Received on: 12 Apr, 2011 
Distance: 1,710 km
Travel time: 19 days


Tuesday, April 12, 2011

275. Postcard from Belgium

Aralus, 1937
Photo Beken of Cowes 2000






Received on: 9 Apr, 2011 
Distance: 487 km (303 miles)
Travel time: 4 days



Monday, April 11, 2011

274. Postcard from United Kingdom

Location/Lokalizacja: Cathedral and Metropolitical Church of Christ at Canterbury, Canterbury, Kent CT1 2, Wielka Brytania
CANTERBURY CATHEDRAL
South West view by night


Katedra w Canterbury to jedna z najstarszych i najbardziej znanych chrześcijańskich budowli w Anglii. Jest siedzibą Arcybiskupa Canterbury, przewodniczącego Kościoła Anglikańskiego na Anglię i cały świat. Jej formalny tytuł to: Katedralny i Metropolitalny Kościół Chrystusa w Canterbury - Cathedral and Metropolitical Church of Christ at Canterbury.
Znajduje się na Liście Światowego Dziedzictwa UNESCO.


 Received on: 8 Apr, 2011 
Distance: 217 km (135 miles)
Travel time: 4 days

Sunday, April 10, 2011

273. Postcard from Poland

Location/Lokalizacja: Podkarpackie, Polska


Tarnica (1346 m n.p.m.) jest najwyższym szczytem polskich Bieszczadów. Wznosi się na krańcu pasma połonin, w grupie tzw. gniazda Tarnicy i Halicza. Należy do Korony Gór Polski.
Znajduje się na niej punkt geodezyjny i żelazny krzyż ustawiony w 1987 roku, upamiętniający – wraz z wmurowaną tablicą – pobyt ks. Karola Wojtyły 5 sierpnia 1953.
Tarnica stanowi najbardziej atrakcyjny punkt widokowy w polskich Bieszczadach.
Ania i Andrzej - dziękuję Wam bardzo za pocztówkę! :)




Received on: 7 Apr, 2011 

Saturday, April 9, 2011

272. Postcard from Finland

Location/Lokalizacja: Mariehamn, Finlandia
"Sigyn" 1887
Håkan Sjöström


Trójmasztowiec Sigyn namalowany przez Håkana Sjöströma, jednego z najwybitniejszych współczesnych malarzy morskich w Skandynawii.
Sigyn wodowany w szwedzkim Göteborgu w 1887 r. obecnie znajduje się w mieście Mariehamn
gdzie jest ekspozycją w Dzielnicy Tradycji Morskich (Sjökvarteret).
Można w nim obejrzeć wystawę poświęconą technice budowy i rekonstrukcji statków i łodzi.




Received on: 6 Apr, 2011 
Distance: 1,836 km
Travel time: 3 days